Vin尋

《狂热分子》

作者:[美]埃里克·霍弗

译者:梁永安

出版社:广西师范大学出版社

出版时间:2022-06-01 ​​​

《巴黎评论·作家访谈1》

作者:美国《巴黎评论》编辑部

翻译:黄昱宁

出版社:人民文学出版社

  

*看《下沉年代》写到雷蒙德•卡,就去翻了下《巴黎评论》之前对他的访谈。那时也是被他谈起自己笔下那些小人物的这段打动——现实压力下的无能为力和生活的不安全感:

“我想他们努力了,但努力和成功是两码事。有些人在生活中总是成功,我觉得这是命中注定的。而另一些人则不管做什么,不管是那些最想做的事情,还是支撑你生命的大事小事,他们总是不成功。”

《下沉年代》

作者:[美]乔治·帕克

译者:刘冉

出版社:文汇出版社

出版时间:2021-01-01 

  

*雷蒙德·卡佛

《下沉年代》

作者:[美]乔治·帕克

译者:刘冉

出版社:文汇出版社

出版时间:2021-01-01 ​​​

👀上回分享了一个姐妹考研考上北大的好消息,这回分享个我自己的:

  

我重新回到校园啦!

  

读的二硕,坐标枫叶国,学校和专业就先不说了,知道的朋友私下交流~

  

过去一年算是“闷声干大事”,边快节奏地全职工作边DIY申请,有过不少焦虑和疲惫的时刻,但也得到了来自家人、师长、朋友的很多支持和帮助。我一直说自己是学渣,是真的,在学业上我挺不自信。虽然我的背景不算差,但只能说和我“对标”的人群里,比我优秀、比我有计划和雄心、各方面条件都优越的人实在太多啦,我只是个没什么野心、不怎么聪明、相对随波逐流的小土豆,常常底气不足。其实原来的工作方方面面都很好,自己也得到了不少认可,但我觉得既然自己还有冲动和选择,就试试探索另一种可能吧,反正每条路都是既有困难也有收获,先走走看看。

  

总之,很幸运能争取到这么一个跳出自己舒适区的机会,让我能够学习、体验和开拓更多。谢谢所有的帮助,也谢谢我自己“盲目”的信念、努力和运气。

  

我尤其珍视自己接触同人创作的这几年。我收获了创作的快乐时刻,认识了来自天南地北的有趣灵魂,也有了很多因网上冲浪而相遇的姐妹朋友们让我分享快乐,输出各种班门弄斧与胡说八道。这些冲浪经历,这么多在网上相遇人和事,甚至我所见证过的争端与戾气,都让我更敏锐、谦和、好学。我希望可以通过积累更多知识来思考自己日常所见所闻所感,也希望能拿出更多有意思的东西跟大家分享。

  

未来文章还是随缘更啦,日常可能会以分享书摘、读书心得、见闻和风景为主。

  

今年新年时我祝福过大家一次,现在再发一次祝福:

  

希望大家所有焦虑都是一场虚惊,所有幸运都会水到渠成❤️